玻璃彩绘: Vitrea 160和Vitrail : les FAQ Auxiliaires Vitrea 160

Est-ce que le verre peut supporter une température de 160°C ?
Placer la pièce à cuire dans le four froid, lorsque la température du four est à 160°C (325 °F) compter 40 minutes, puis laisser refroidir la pièce dans le four. Cela limite les éventuels chocs thermiques qui pourraient entraîner la casse du verre.

Peut-on réduire les 24h de séchage avant cuisson ?
Il est important de bien laisser sécher la peinture 24h avant cuisson. En effet si le film de peinture n’est pas bien sec, l’eau contenue dans le film va bouillir à la cuisson et créer des défauts tels que des bulles ou cloques en surface.

Peut-on utiliser les couleurs V 160 à l’aérographe ?
Les peintures Vitrea 160 peuvent être utilisées en aérographe. Pour cela vous devez fluidifier les couleurs avec le diluant Vitrea 160 réf 113050 jusqu'à obtention de la consistance désirée. N'utilisez pas d'eau cela amoindrirait les propriétés de résistance des couleurs au lavage.

J’ai mélangé P150 et V160 sur une même réalisation, à quelle température dois-je cuire ?
Si vous avez mélangé les 2 produits P150 et V160 sur une même réalisation, cuire l’ensemble à la plus haute température et le temps le plus long (soit 160°C pendant 40min), afin d’avoir les propriétés optimales.

Quelle est la consommation d’un tube de 20 ml de Relief ?

15 mètres linéaires.

Consommation d’un feutre V160?

150 m linéaire

Les objets décorés peuvent-ils être mis en contact avec les aliments ?

不能,只能装饰不接触食品的器物。

Comment préparer la surface à peindre ?

很简单,只需用酒精或肥皂水来除去载体油脂。

Lors de l'application, les couleurs dépolies ont un aspect brillant, est-ce normal ?

是的,这些颜色一旦干燥后就不会再有磨砂外观。 并且,在使用前请注意搅彩颜料瓶和摇晃马克笔。

Comment rectifier une erreur ?

焙烧前,Vitrea 160颜料遇水或酒精褪色: 用棉签纠正细节,或将物品浸泡几分钟所有颜料褪除。

Peut-on appliquer des couches successives ?

是的,有两种方式来进行。 直接画第二层,无需等待第一层干燥。 Vous pouvez aussi passer la première couche, la faire cuire (10 min à 160°C), puis passer la deuxième.

Sur quels supports peut-on peindre avec Vitrea 160 ?

此产品特别适合用于在玻璃或水晶上作画。 如果还有其他载体课承受160℃的温度,你也可以尝试,获得有趣的效果。

Lors de la première utilisation, comment faire descendre la couleur dans la pointe du feutre ?

轻快地摇晃,并定期按压笔尖30到60秒。

颜料在洗碗机中脱落。 Pourquoi ?

可能由以下几个原因造成: 表面在上色之前未进行很好地去脂处理,颜色用水稀释,或者未遵循焙烧的温度和时间要求。

Auxiliaires Vitrea 160: Doit-on intégrer directement notre objet une fois le four bien chauffé ?

Non, il est même conseillé d’insérer l’objet dans le four lorsqu'il est encore froid, afin d'éviter les chocs thermiques. Inversement à la fin de la cuisson, laisser refroidir le four avant de sortir l’objet.

Comment éclaircir une couleur ?
通过混合光亮或亚光颜料溶解剂来使你想要的颜色浅化。

Comment fluidifier une couleur ?
使用Vitrea 160稀释剂使Vitrea 160颜料液体化,直至获得想要的稠度。 不要用水,这可能会损害颜料的耐久性。

Les médiums peuvent-ils être utilisés seuls ?
是的。 光亮溶解剂,一旦焙烧完成几乎隐形,非常适合用于制造夹层效果。 磨砂溶解剂可以打造非常类似磨砂玻璃的效果。

Pourquoi les couleurs ont-elles bullées à la cuisson ?
可能在焙烧之前干燥的时间不够长。